身着丝绸旗袍的东亚女性走廊肖像
这是一段详细的电影感提示词,用于生成一张中景照片:一位身着月白色丝绸旗袍的女性站在室内花园走廊中,光线柔和且阴天。
- Category
- Charts & Infographics
- Model
- GPT Image 2
- Creator
- ToroJushiAi
- Source language
- en
- Source ID
- 21655
- Published
- May 20, 2026
Full prompt
A medium-shot authentic daily life photograph, natural candid moment, of an {argument name="subject" default="East Asian young woman"} standing inside a covered interior corridor that opens onto a small courtyard garden. 85mm lens, waist-up framing, shallow depth of field. The garden beyond the open frame: grey stone, a single bare-branched tree, soft ambient outdoor light. She stands inside the corridor, the garden behind her out of focus.
{argument name="subject" default="East Asian young woman"} in her early 20s. Almond-shaped eyes open toward the garden, the gaze released — not focused, carried outward by the space. Straight refined nose. Skin tone fair beige, lit from the diffuse outdoor light entering through the open side of the corridor. Skin subsurface scattering visible under directional light, specular micro-highlights on cheekbones and nose ridge, fine foundation powder grain perceptible.
She wears a {argument name="outfit" default="moonwhite silk qipao with plum blossom embroidery in pale silver-grey thread"} — the white carrying a faint blue-cold undertone, the plum blossoms sparse and scattered across the fabric like actual fallen petals. Mandarin collar, short sleeves, the silk catching the outdoor diffuse light with a muted sheen. She stands with one shoulder toward the open garden side, arms loose. The corridor has no furnishings. Two or three stray hairs displaced by faint air movement, natural unplanned imperfection, not geometrically symmetrical.
Cool diffuse outdoor light entering through the open corridor side — overcast northern daylight, even and without shadow. The moonwhite qipao reflects it with the particular quality of aged silk: not glossy, not matte, something between. The garden beyond: grey softness. Mood: the inside world looking into the outside world without crossing over. Subtle ISO 400 film grain in shadow areas, photographic noise texture not CG render smoothness. Aspect ratio 9:16. No watermark, no text overlay, not cartoon, not digitally painted, not illustration, not anime.Translations
身着丝绸旗袍的东亚女性走廊肖像
enA medium-shot authentic daily life photograph, natural candid moment, of an {argument name="subject" default="East Asian young woman"} standing inside a covered interior corridor that opens onto a small courtyard garden. 85mm lens, waist-up framing, shallow depth of field. The garden beyond the open frame: grey stone, a single bare-branched tree, soft ambient outdoor light. She stands inside the corridor, the garden behind her out of focus. {argument name="subject" default="East Asian young woman"} in her early 20s. Almond-shaped eyes open toward the garden, the gaze released — not focused, carried outward by the space. Straight refined nose. Skin tone fair beige, lit from the diffuse outdoor light entering through the open side of the corridor. Skin subsurface scattering visible under directional light, specular micro-highlights on cheekbones and nose ridge, fine foundation powder grain perceptible. She wears a {argument name="outfit" default="moonwhite silk qipao with plum blossom embroidery in pale silver-grey thread"} — the white carrying a faint blue-cold undertone, the plum blossoms sparse and scattered across the fabric like actual fallen petals. Mandarin collar, short sleeves, the silk catching the outdoor diffuse light with a muted sheen. She stands with one shoulder toward the open garden side, arms loose. The corridor has no furnishings. Two or three stray hairs displaced by faint air movement, natural unplanned imperfection, not geometrically symmetrical. Cool diffuse outdoor light entering through the open corridor side — overcast northern daylight, even and without shadow. The moonwhite qipao reflects it with the particular quality of aged silk: not glossy, not matte, something between. The garden beyond: grey softness. Mood: the inside world looking into the outside world without crossing over. Subtle ISO 400 film grain in shadow areas, photographic noise texture not CG render smoothness. Aspect ratio 9:16. No watermark, no text overlay, not cartoon, not digitally painted, not illustration, not anime.
身着丝绸旗袍的东亚女性走廊肖像
zh-CN一张中景真实日常生活摄影,捕捉自然的抓拍瞬间,画面中是一位 {argument name="subject" default="东亚年轻女性"} 站在通往小型庭院花园的室内长廊内。85mm 镜头,腰部以上构图,浅景深。开放式框架外的花园:灰色岩石、一棵光秃秃的树,柔和的户外环境光。她站在走廊内,身后的花园处于虚化状态。 {argument name="subject" default="东亚年轻女性"},20 岁出头。杏仁眼望向花园,眼神放松——没有聚焦,被空间带向远方。鼻梁挺拔精致。肤色为白皙的米色,被从走廊开放侧射入的漫射户外光照亮。在定向光线下可见皮肤的次表面散射,颧骨和鼻梁上有细微的镜面高光,可见细腻的粉底质感。 她身着 {argument name="outfit" default="月白色丝绸旗袍,饰有淡银灰色丝线绣制的梅花"} ——白色带有淡淡的冷蓝色调,梅花稀疏地散落在面料上,如同真实的落花。立领,短袖,丝绸在户外漫射光下呈现出柔和的光泽。她侧身对着开放的花园一侧站立,双臂自然下垂。走廊内没有陈设。两三根碎发被微风吹乱,呈现出自然的非预期不完美感,而非几何对称。 凉爽的漫射户外光从走廊开放侧射入——阴天的北方日光,均匀且无阴影。月白色旗袍反射出陈年丝绸特有的质感:非高光,非哑光,介于两者之间。远处的花园:灰色的柔和感。氛围:内心世界向外窥探,却未曾跨越。阴影区域有细微的 ISO 400 胶片颗粒感,具有摄影噪点质感,而非 CG 渲染的平滑感。纵横比 9:16。无水印,无文字覆盖,非卡通,非数字绘画,非插画,非动漫。













